AjihadâAH-zhi-hod Alagaësiaâal-uh-GAY-zee-uh AryaâAR-ee-uh BlödhgarmâBLAWD-garm BrisingrâBRISS-ing-gur CarvahallâCAR-vuh-hall Dras-LeonaâDRAHS-lee-OH-nuh Du Weldenvardenâdoo WELL-den-VAR-den Ellesméraâel-uhs-MEER-uh EragonâEHR-uh-gahn Farthen DûrâFAR-then DURE (
rhymes with )
Galbatorixâgal-buh-TOR-icks GilâeadâGILL-ee-id GlaedrâGLAY-dur HrothgarâHROTH-gar IslanzadÃâiss-lan-ZAH-dee JeodâJODE (rhymes with )
MurtaghâMUR-tag (
rhymes with )
Nasuadaânah-soo-AH-dah NolfavrellâNOLL-fah-vrel (
rhymes with )
OromisâOR-uh-miss RaâzacâRAA-zack Saphiraâsuh-FEAR-uh ShruikanâSHREW-kin SÃlthrimâSEAL-thrim (
is a hard sound to transcribe; itâs made by flicking the tip of the tongue off the roof of the mouth)
Skgahgrezhâskuh-GAH-grezh TeirmâTEERM TriannaâTREE-ah-nuh TronjheimâTRONJ-heem UrûâbaenâOO-roo-bane VraelâVRAIL YazuacâYAA-zoo-ack ZarârocâZAR-rock T A L Adurna rïsa.âWater, rise.
Agaetà BlödhrenâBlood-oath Celebration (held once a century to honor the original pact between elves and dragons)
älfa-konaâelf woman Ãthalvardâan organization of elves dedicated to the preservation of their songs and poems Atra du evarÃnya ono varda, Däthedr-vodhr.âMay the stars watch over you, honored Däthedr.
Atra esternà ono thelduin, Eragon Shurâtugal.âMay good fortune rule over you, Eragon Dragon Rider.
Atra guliä un ilian tauthr ono un atra ono waÃse sköliro fra rauthr.âMay luck and happiness follow you and may you be shielded from misfortune.
audrâup BjartskularâBrightscales BlödhgarmâBloodwolf brisingrâfire Brisingr, iet tauthr.âFire, follow me.
Brisingr raudhr!âRed fire!
deyjaâdie draumr kópaâdream stare dröttninguâprincess Du deloi lunaea.âSmooth the earth/dirt.
Du Namar AurbodaâThe Banishing of the Names Du Vrangr GataâThe Wandering Path edurâa tor or prominence Eka eddyr aà Shurâtugal . . . Shurâtugal . . . Argetlam.âI am a Dragon Rider . . . Dragon Rider . . . Silver Hand.
Eka elrun ono.âI thank you.
eldaâa gender-neutral honorific suffix of great praise, attached with a hyphen Eldhrimner O Loivissa nuanen, dautr abr deloi/Eldhrimner nen ono weohnataà medh solus un thringa/Eldhrimner un fortha onr fëon vara/Wiol allr sjon.âGrow, O beautiful Loivissa, daughter of the earth/Grow as you would with sun and rain/Grow and put forth your flower of spring/For all to see.
EldunarÃâthe heart of hearts Erisdarâthe flameless lanterns both the elves and the dwarves use (named after the elf who invented them)
faelnirvâelven liqueur fairthâa picture taken by magical means on a shingle of slate fellâmountain finiarelâan honorific suffix for a young man of great promise, attached with a hyphen flaugaâfly framâforward Fricai onr eka eddyr.âI am your friend.
gángaâgo Garjzla, letta!âLight, stop!
gedwëy ignasiaâshining palm HelgrindâThe Gates of Death Indlvarnâa certain type of pairing between a Rider and dragon jierdaâbreak; hit könungrâking Kuldr, rïsa lam iet un malthinae unin böllr.âGold, rise to my hand and bind into an orb.
kveykvaâlightning lámaraeâa fabric made by cross-weaving wool and nettle threads (similar in construction to linsey-woolsey, but of higher quality)
lettaâstop Liduen KvaedhÃâPoetic Script loivissaâa blue, deep-throated lily that grows in the Empire maelaâquiet nainaâmake bright nalgaskâa mixture of beeswax and hazelnut oil used to moisten the skin Nen ono weohnata, Arya Dröttningu.âAs you will, Princess Arya.
seithrâwitch ShurâtugalâDragon Rider slythaâsleep Stenr rïsa!âStone, rise!
svit-konaâa formal honorific for an elf woman of great wisdom talosâa cactus found near Helgrind thaefathanâthicken Thorta du ilumëo!âSpeak the truth!
vaknaâawaken vodhrâa male honorific suffix of middling praise, attached with a hyphen WaÃse heill!âBe healed!
yawëâa bond of trust T D L Ascûdgamlnâfists of steel Az KnurldrâthnâThe Trees of Stone Az RagniâThe River Az SindriznarrvelâThe Gem of Sindri barzûlâcurse someone with ill fate delvaâa term of endearment among the dwarves; also a form of gold nodule indigenous to the Beor Mountains that the dwarves greatly prize dûrâour dûrgrimstâclan (literally, âour hall,â or âour homeâ)
dûrgrimstvrenâclan war etaâno Eta! Narho ûdim etal os isû vond! Narho ûdim etal os formvn mendûnost brakn, az Varden, hrestvog dûr grimstnzhadn! Az Jurgenvren qathrid né dômar oen etalâNo! I will not let that happen! I will not let these beardless fools, the Varden, destroy our country. The Dragon War left us weak and notâ
Fanghurâdragon-like creatures that are smaller and less intelligent than their cousins (native to the Beor Mountains)
Farthen DûrâOur Father Feldûnostâfrostbeard (a species of goat native to the Beor Mountains)
GáldhiemâBright/shining head Ghastgarâspear-throwing contest akin to jousting and fought on the backs of Feldûnost grimstborithâclan chief (literally, âhall chief â; plural is )
grimstcarvlorssâarranger of the house grimstnzborithâruler of the dwarves, whether king or queen (literally, âhallsâ chief â)
hûthvÃrâdouble-bladed staff weapon used by Dûrgrimst Quan Hwatum il skilfz gerdûmn!âListen to mine words!
Ingeitumâfire workers; smiths Isidar MithrimâStar Rose (the star sapphire)
knurlaâdwarf (literally, âone of stoneâ; plural is )
knurlafâwoman/she/her knurlagâman/he/him knurlagnâmen Knurlcarathnâstoneworkers; masons KnurlnienâStone Heart LedwonnûâKÃlfâs necklace; also used as a general term for menknurlanâunstone ones/those who are not, or are without, stone (the worst insult in Dwarvish; cannot be directly translated into English)
mérnaâlake/pool Nagraâgiant boar, native to the Beor Mountains Nal, Grimstnzborith Orik!âHail, King Orik!
ornthrondâeagle eye Ragni DarmnâRiver of Small Red Fish Ragni HefthynâRiver Guard Shrrgâgiant wolf, native to the Beor Mountains Skilfz DelvaâMine Delva (see for translation)
thriknzdalâthe temper line on the blade of a differentially tempered weapon TronjheimâHelm of Giants Ãn qroth Gûntera!âThus spoke Gûntera!
Urzhadâgiant cave bear, native to the Beor Mountains Vargrimstâclanless/banished VrenshrrgnâWar Wolves wergâthe dwarvesâ equivalent of (used humorously in the place name Werghadn;
translates as either âthe land of ughâ or, more liberally, âthe ugly landâ)
T N L noâan honorific suffix attached with a hyphen to the main name of someone you respect T U L HerndallâUrgal dams who rule their tribes namnaâwoven strips containing Urgal family narratives that are placed by the entrances to their huts narâa title of great respect UrgralgraâUrgalsâ name for themselves (literally, âthose with hornsâ)