****
Franceâs soldiers collected the bodies scattered throughout the church and burned them outside. They were the corpses of allies who had come here with Annette.
The only survivor among the allies was a sniper in the attic. Despite his surrender, he was not being treated as a proper prisoner of war.
Franceâs soldiers made him carry the bodies of his colleagues and burned them himself. All through the operation, swearing, assaults, and taunts followed.
This, too, was also against international agreements. But who cared about such agreements in this situation?
War was like that.
Annette looked out the window at the red flames. She was a little dazed. She had no idea what was going to happen or what she should do.
âHe would be furious if he knew that I had done something dangerous again.â
In the midst of all this, she had a feeling. Somehow the fear seemed to disappear a little when she thought about Heiner getting angry with a blue vein on his neck with a horribly hardened expression on his face.
Come to think of it, he had been angry a lot since they met again. He had never once raised his voice from their first meeting until their divorce, but she had seen him angry more recently than she had seen in six years.
ââ¦was he always like that, or he had become that anxious and impatient?â
Annette swept the childâs hair with thoughts that were no longer meaningful. The child, who had been shivering the whole time, was tired and fell asleep.
She rubbed the childâs pale cheeks and wiped away the soot. Come to think of it, she had never heard the childâs voice.
It was natural for children to cry and scream, but he didnât. Perhaps noticing Annetteâs stare, the old man sitting quietly beside her suddenly opened his mouth.
âHe canât speak.â
ââ¦Ah.â
âThatâs what happens when you go through a war.â
âHis parents are â¦â¦â
âI donât know if theyâre dead or alive.â
âArenât you his grandmother?â
âI picked him up because it looks like he lost his parents. If I had known this was going to happen, I wouldnât have brought him inâ¦.â
âI seeâ¦.â
âHey! Donât talk there!â
One of the French soldiers shouted furiously. Annette and the old man hurriedly closed their mouths. The child, who had turned over with a furrowed brow, opened his eyes fuzzily.
The child rolled his eyes anxiously, probably from the screams he had just heard. Annette patted his cheek again and gave a small whisper.
âItâs okay, itâs okay. â¦â¦â
It was a phrase she had spoken countless times to wounded soldiers, and had failed to keep. And countless times they had failed to protect her. At that moment, someone approached Annette.
She looked up. There was a deep look of alarm on her face as she identified the curly haired soldier. It was Nicolo.
âAnnette.â
He called Annetteâs name. He had an accent peculiar to the French, who often omitted pronunciations.
âYour real name is prettier. Why did you lie?â
ââ¦â
ââ¦Are you hungry?â
Annette avoided his gaze, shaking her head. Nicolo squatted next to her, not caring. He had an alarming smile.
âI can give you food.â
ââ¦â
âAh, youâre amazingâ¦.madamâ¦â
ââ¦.â
âWhy are you in the war? A woman like you.â
âJust.â
âWhen did you do it? When did your marriage end?â
ââ¦â
Annette turned her back to him, her mouth clamped shut. As was the case from the first impression, she had a bad feeling about this man.
Nicolo, who had been staring at Annetteâs profile, let out a chuckle.
âYouâre too cute.â
The words he murmured gave her a chill. The way his gaze swept her face and body over and over again earlier made her feel dirty.
Despite Annetteâs continued neglect, Nicolo kept talking to her. He also casually touched her shoulder and hand.
When they had met earlier, he seemed to show minimal respect for her as a nurse, but as soon as she became a prisoner of war, he treated her like this.
The other nurses and civilians glanced at Annette, but could not step forward. Annette understood them. It was hard to know what would happen if they interfered.
Annette imagined several worst-case scenarios that could happen in a time of war, where law and morality had disappeared, so murder, assault, torture, and rape ââ the same thing.
âHey, Miss Rosenberg. You better watch out for that guy.â
Suddenly someone said in a calm voice. Annette looked at him, startled.
Elliott was sitting cross-legged on a chair in the chapel, leisurely smoking a cigar. A small red light crackled and burned in the dim darkness.
âHeâs a pretty bad guy.â
For a moment, Annette barely swallowed a mocking laughter that was about to break out.
Who was he to talk? He was just sitting there and taking no action.
But there was something more important than that. It was what the man called her.
Miss Rosenberg.
Ordinary foreigners may not even know the face or name, let alone the identity, of the Commander-in-Chiefâs ex-wife.
This was because the news media was not that developed. However, that man knew her face and name, as well as her maiden name. Needless to say, the curiosity was natural.
âWhat, what did you say?â (A)
âThat you â¦â¦ be careful â¦â¦.â
The French soldiers thunderingly laughed at what Elliot had said. Nicolo was mischievously angry.
Elliott laughed for a long time, then spoke to Annette again.
âMiss Rosenberg, the thoughts that run through the heads of filthy bastards like these guys are a bit similar. They think if they sleep with powerful women their level of power is similar to that powerful person.â
ââ¦.â
âYou have a pretty face and a powerful ex-husband, so how dangerous for you right now? You see that manâs eyes are sweeping? Be careful. Iâm giving you good advice. Wouldnât that help? Ha ha.â
ââ¦â¦ haâ¦â
âStill, Miss Rosenberg is a good hostage, so take good care of her and treat her well.â
âIs this your use for blackmailing the Commander-in-Chief?â (A)
âWell, it would be something similar. And I can get a hefty price.â
A sneer was drawn on Annetteâs lips. She replied as if she had been told a very funny joke.
âYou are mistaken. I am not worth a hostage at all.â (A)
âHm?â Elliot cocked his head. âWhat does that mean?â
âWell, you apparently know a lot about the Padania situation, but then you must also know about my ex-husbandâs past with me. My ex-husband had already broken up the family business and we were divorced due to acrimony. The whole nation knows this fact. Do you think the Commander-in-Chief will save me?â
âAh â¦â¦ hmm?â
Elliot nodded his head without any response. His expression was unreadable. Annette had no idea what that ambiguous response meant.
âWell, I know roughly about Heinerâs relationship with youâ¦. â
Elliot murmured, touching his chin. The way he called Heinerâs name was strangely natural and familiar.
âThereâs something there.â
This made it impossible to see the manâs true identity as simply an enemy officer who knew a lot about Padania. Annette asked in a trembling voice.
ââWho are you?â
âWell, letâs just say I was your ex-husbandâs classmate at the training camp. We were colleagues, too.â
âWhat in the world is thatâ¦â¦.?â
The training camp Elliott mentioned was probably on Sutherlane Island. Because that was the only place that could be called Heinerâs training camp.
But it didnât add up. It didnât make sense that a French soldier, a captain at that, would come from a camp under the royal Padanian military.
She wanted to question him, but she could not. Everyone in the building was listening to their conversation.
The French soldiers could not understand Padanian, but even so, there were too many listening ears.
It was an external secret that Heiner was a trainee on Sutherlane Island. The list of trainees in question was kept private. She didnât want to expose his past here.
However, Elliott continued to talk carefree as if he did not care about such things in the slightest.
âHeiner and I carried out a few operations together. We were pretty good friends. Oh, and we visited Marquis Dietrichâs residence many timesâ¦â¦â¦â¦.. you donât remember, do you? Miss Rosenberg didnât care for the likes of us. Even though there were many soldiers who adored you, haha.â
Annetteâs face turned slightly pale.
Her fatherâs men and soldiers often came and went at the Rosenberg residence. Heiner was one of them.
Then it meant that this man was really her fatherâs subordinate or a soldier. With him being a captain of the enemy forces meant two things.
He could have defected after the revolution and become a collaborator of the enemy country.
âThe name I used at the time wasâ¦â¦..â
Or he was Franceâs spy from the beginning.
âJackson, it was Jackson.â
***