By the time weâre done with breakfast and I get Slava to myself, gray clouds replace the bright sunshine that woke me up, and the temperature drops further as a light rain begins. According to Alina, weâre supposed to get thunderstorms by noon, so I scrap the idea of taking my student on another hike.
Instead, I let Slava choose what he wants to do indoors, and I join him in that activityâwhich happens to be more LEGO tower assembly. That works well for me, since it lets us practice some of the words heâs learned. When he gets bored with that, we build a fort out of pillows and blankets and play campers and bears, where I growl as I chase him all around the house, earning us vaguely disapproving stares from Lyudmila and Pavel, who are prepping for the next meal in the kitchen. Afterward, I read him his favorite comic books, and we play with cars and trucks, our chosen vehicles racing against each other while I commentate like a NASCAR sportscaster.
The boy really is bright and funny; itâs a pleasure to teach him. Yet no matter how engaging our games are, I canât concentrate on them, or on him, fully. A part of my mind is elsewhere, on a different pair of golden eyes. After Nikolai left, I lay awake for hours, my skin flushed and my heart racing. Each time I closed my eyes, I heard his deep, soft voice making those carnal promises, and the throbbing ache between my legs returned, making me slick and swollen and so sensitive I could barely tolerate the touch of my pajama shorts. It wasnât until I gave in and used my fingers to reach another orgasm that I was able to drift offâand even then, my sleep was fitful, filled with hazy sex dreams interspersed with fragments of nightmares.
But not my usual nightmares.
In these, there was only one man in a mask, and he didnât want to kill me.
He wanted to capture me.
He wanted to make me his.
Slava and I are lounging on our stomachs on his bed, flipping through a book about the ABCs, when I become aware of a tingling sensation between my shoulder blades. I cast a curious glance over my shoulderâand heat suffuses my entire body as I meet Nikolaiâs gaze.
Heâs leaning against the doorframe, watching us, his expression carefully veiled. I have no idea how long heâs been standing there, but I donât remember hearing the door open, so it mustâve been a while.
âGo ahead, finish what youâre doing,â he murmurs. âI donât want to interrupt the lesson.â
Swallowing hard, I return my attention to Slava and the book. Heâs also spotted his father, but his reaction is much tamer. Heâs slightly subdued as we resume naming letters and the objects that start with them, but by the time we get to P and I make oink-oink noises to go with the illustration of the piggy, heâs back to being his animated, giggling self.
Unable to help myself, I sneak another glance over my shoulderâand my heart stutters for a beat. Nikolai is not looking at me now but at his son, and thereâs something soft and pained in his eyes⦠a strange, despairing sort of yearning.
I blink, and just that fast, his attention shifts to me, the odd expression disappearing, replaced with the familiar scorching heat. Flushing, I look away and resume the lesson, my pulse pounding unevenly. I mustâve imagined that look, or misinterpreted it somehow. It doesnât make sense for Nikolai to yearn for a son whoâs right in front of him. If he wants to be closer with the boy, all he has to do is reach out to him, smile at him, talk to him⦠get to know him.
He can try to actually be a dad instead of this distant authority figure that Slava doesnât seem to know what to do with.
Then again, Iâve always found it easy to relate to children. Thatâs why I chose this career path. If Nikolaiâs had minimal exposure to kids prior to learning of his sonâs existence, maybe heâs just feeling lost and uncertainâas hard as it is to believe of a man this powerful and self-assured.
On impulse, I twist up to a sitting position facing him. âWould you like to join us? Maybe the two of us can finish going over the last few letters with Slava.â
A peculiar stillness steals over him. âThe two of us?â
âOr you can do it yourself if youâd rather.â Iâm beginning to feel foolish. Itâs highly likely Iâve misread the whole thing, ascribing thoughts and emotions to Nikolai that reflect my own wishful thinking. Just because Iâve secretly dreamed of meeting my father and growing close to him doesnât mean every parent-child relationship needs to adhere to a specific dynamic orâ
âIâll join you.â Nikolai pushes away from the doorframe and approaches the bed with those long, graceful strides that remind me of a jungle cat.
I scramble back as he sits down on the mattress next to me, but with Slava stretched out between me and the wall, I canât go far. Nikolai is so close to me weâre almost touching, and my breath catches in my throat as his sensual cedar-and-bergamot scent envelops me, reminding me of last night. Vivid sexual images invade my mind, and more heat surges through me, dampening my underwear and sending my heart into overdrive. Uncomfortably aware of Slavaâs wide-eyed gaze on us, I try to tamp down on my arousal, but the heat doesnât dissipate, my pulse refusing to settle into a steadier rhythm.
This was a bad idea. A very bad idea. I should be keeping my distance from my employer, not issuing what amounts to an invitation to cuddle on a twin-sized bed. Thereâs barely enough room for me and Slava. The only way for us all to fit is ifâ
âLie down, zaychik,â Nikolai says softly, a wicked half-smile curving his lips as he reaches around me to pick up the book. âSo I can properly join you.â
The blood flowing to my face feels like lava as I reluctantly obey, turning to lie on my stomach next to Slavaâwho seems fascinated by whatâs happening. Nikolai stretches out next to me, his big, hard body flush against mine, and it belatedly occurs to me that Slava should be in the middle, serving as a buffer. Before I can suggest it, Nikolai drapes a heavy arm over my shoulders, pinning me in place, and places the book in front of me.
âGo ahead,â he murmurs in my ear, his warm breath sending goosebumps down my arm. âLetâs see you work your teaching magic.â
Magic? The only magic around here is that Iâm somehow intact and not a puddle of goo on the sheetsâwhich is what my body feels like as I lie in what amounts to his embrace. My pulse is pounding in my temples, my breath sawing through my lips as my underwear grows even slicker, and only the presence of the child next to us keeps me from repeating last nightâs mistake by giving in to the dangerous, hypnotic pull Nikolai exerts on me.
Instead, I attempt to concentrate on the task at hand. Clearing my throat, I read, âT is for train: choo-choo. Also for truck.â My voice is a shade too husky, but Iâm just glad my brain is functioning enough to make out the words on the page. Luckily, Slava doesnât seem to notice anything amiss as I continue, pointing at the picture of the truck with a slightly unsteady finger.
Casting curious looks at his father, he repeats the words after me, his voice quiet and subdued at first, then increasingly livelier, and by the time we get to Z, heâs laughing at the stripes on the zebra and purposefully mispronouncing the word, having forgotten all about the large man in bed with us.
After his third incorrect attempt, I tsk-tsk with mock disappointment and glance at Nikolai. âWhy donât you try saying it?â I suggest, ignoring the way my pulse spikes as I meet his gaze. âMaybe youâll have better luck.â
Nikolaiâs expression doesnât change, but the arm draped over my shoulders stiffens slightly. âAll right,â he says in a measured tone, and looking down at the book, he says in a thick, exaggerated Russian accent, âZye-bruh.â
Slavaâs eyes round. He clearly wasnât expecting his father to have trouble with the English word. I tsk-tsk again, shaking my head as if disappointed by Nikolaiâs attempt, and after a brief, tension-filled moment, Slava bursts out laughing.
âZebra,â he corrects through the giggles, his pronunciation as perfect as mine. âZebra, zebra.â
âOh, I see.â Nikolai glances at me, a mischievous gleam in his eyes. âSo⦠zee-bro?â
Slava is all but dying from laughter now, and I canât help grinning as well. This is a side of my employer Iâve never seen before, and judging by Slavaâs reaction, neither has he. Giggling, he corrects his fatherâs pronunciation, and Nikolai bungles it again, sending the boy into fresh peals of laughter. Finally, Slava succeeds in âteachingâ Nikolai how itâs done, and we triumphantly close the book, having covered the entire alphabet.
Immediately, the tension between me and Nikolai returns, the air crackling with a sexual charge. Iâve been doing my best to ignore the feel of him pressed against my side, but without the distraction of the book, itâs impossible. His big body is warm and hard next to me, his arm heavy over my shoulder blades, and though weâre both fully clothed, the intimacy of lying together like this is undeniable.
To my relief, Nikolai removes his arm and sits up. I do the same, quickly scooting back to put some distance between usâa retreat he observes with dark amusement before saying something in Russian to his son.
The boy nods, still flushed from excitement, and Nikolai rises to his feet.
âLetâs go to my office,â he says to me. âThereâs something Iâd like to discuss.â