âAre you suggesting that youâre going to have a contract marriage with me?â
Katya asked, unable to hold back any longer.
This scene was a regular feature in romance novels and plays.
âThat would be easy to say. Itâs a time-limited marriage where you agree in advance when it will end.â
âBut isnât that a divorce on paper, practically an abdication?â
âIf itâs an abdication, thereâs alimony.â
âAlimony?â
âOriginally, the religious world forbade monarchs to divorce. The doctrine is that divorce is an unforgivable sin because it breaks the family unit created by the gods, but that didnât stop all divorces.â
In principle, divorce was forbidden for monarchs, but Hersenâs predecessor, Grand Duke Yuri de Vasily, found a loophole in the religious code.
If the wife of a monarch became devout in religion, he papal court in Archetia granted her an exception.
Yuri had Nikolaiâs biological mother, Tatiana, forcibly sent to a monastery so he can marry Oksana, his mistress.
Tatiana languished in the cold confines of the monastery until an untimely death.
One of Nikolaiâs first acts as Grand Duke was to enact a law protecting future divorced grand duchesses, so as not to make an unfair scapegoat like his mother.
Even if the law prevented divorce, there was no guarantee that there wouldnât be other monarchs like his father who would try to get divorced anyway.
âIn the event of a divorce due to her husbandâs fault, the Grand Duchess would be paid alimony, a sum so large that future dukes would not dare to divorce. And the Grand Duchess was also free to divorce her husband if he agreed.â
This led to several protests from the Papal court.
However, Nikolai pushed ahead and succeeded in enacting the law.
âAnd in addition to that, the dowry and property that an Grand Duchess brought to the duchy when she married would be transferred to her in the event of a divorce.â
âOwned by the Grand Duchess? Not returned to the family?â
âIf I were to marry you and take the title of Duke of Smirnov, that would mean that the title and all of my property would belong to you upon divorce.â
As a daughter, Katya could not inherit the title or the estate.
So if the Smirnov sisters married, their fatherâs titles and estates would belong to the son-in-law he had designated as his heir.
If neither of them married, the title would pass to a distant, faceless relative.
So Nikolaiâs offer to keep the property that her father had spent his life building was very appealing to Katya.
âMoreover, wouldnât it still be more impressive to live as a former Grand Duchess than to live as a woman who cohabitated with a wastrel like Ivan and got engaged?â
With the title of Grand Duchess, the fact that she was divorced from Ivan would be quickly forgotten.
âSo what do you have to gain by marrying me?â
âAn exciting new life with you?â
Nikolaiâs eyes formed a curved line as they became filled with bewilderment.
This was a dangerous man.
He was dangerously handsome, and every word that escaped his seductive lips was dangerous.
Even his clear eyes, which sparkled with an oceanic blue light, were all the more deadly because their depths could not be easily gauged.
Katya, who had been staring at him, mesmerized, snapped out of it.
âOther than that, there is nothing left for you, Grand Duke.â
âWhy would I have anything left? Iâd have a lifetime of memories to pull out before I die.â
ââ¦â¦.â
âTake your time and think about it. Iâll give you all the time you need.â
âWhat if I donât take you up on that offer?â
âIf you refuse, weâll still be friends, if thatâs what you want. You have nothing to lose by having the Grand Duke as a friend.â
Nikolai gracefully turned and said that he would be her backup.
Leaving the parlor, Nikolai stopped in his tracks and turned around.
âTia.â
âYes?â
âSomeday, when youâre comfortable with me again.â
ââ¦â¦.â
âWill you call me Nikki, like yesterday?â
The answer didnât come quickly from her.
âBecause it felt soâ¦â¦ good to hear you call me that.â
With that, Nikolai left the parlor.
***
Nikolai sought out the Duke every day after that.
But for some reason, he always went to see Duke Smirnov without asking for Katya.
Katya, who had come out of the room to take a walk with Laika, quickly hugged Laika and hid behind a wall upon spotting a familiar silver-haired man below the stairs.
This time he was going to the study.
He had been here so often that he now seemed to be able to find it without the butlerâs guidance.
What he might be discussing with his father in there, she couldnât tell, because the Duke remained completely silent.
She waited with bated breath for him to pass, and for some reason, her stomach suddenly felt empty.
âLaika!
She looked up to see Laika running toward Nikolai, who has just come up the stairs.
Katya stuck her head out to the side and called to her in a low voice, but it didnât reach the excited dogâs ears.
The clueless mutt raised his front paws to greet Nikolai.
A smile tugged at the corners of his mouth at the enthusiastic welcome.
Nikolai didnât show any signs of resentment, even though the large dogâs tail was slapping hard against his leg.
Fearing that standing on his own two feet would strain the old dogâs joints, he simply bent down to make eye contact and stroke Laikaâs head.
It was natural for dog owners to have a special vitality that was not found in anyone else who adored their puppies.
Katya had forgotten to hide, and stood staring at him as he played with Laika.
Nikolai, who had casually looked up, spotted her and stood up.
âIâm going to take Laika for a walk.â
Katya locked eyes with him and, feeling awkward, confessed without being asked.
âI see.â
âLetâs go, Laika.â
He tugged on the leash, and Laika sat down on her butt next to Nikolai, holding herself like a statue.
âWhatâs wrong with her, letâs go?â
Laika stuck out her tongue and looked back and forth between the two people with her big eyes.
Nikolai didnât realize it, but the dogâs owner, Katya, quickly understood the dogâs intentions.
He wanted her to go for a walk with Nikolai.
Katya squatted down in front of Laika to try to convince the seemingly docile but secretly stubborn dog.
âLaika, if you go down now, Iâll give you two more treats.â
âHeheheâ¦â¦.â
âThree then?â
âI like this person, sis. Passed.â
âHuh? Laika, youâre a girl.â
ââ¦â¦So, big sister.â
Wait a minuteâ¦â¦.
Katya snapped her head up, suddenly realizing something was wrong.
Nikolai turned to the side, barely holding back a laugh.
Her face quickly flushed a bright red.
âWhy did I think it was obvious to converse with Laika in human languageâ¦â¦!â
Katya exclaimed in shame.
âOh, Grand Duke!â
âI thought thatâs what the dog would say if she could talk.â
âYou can even do vetriloquism?â
âWhy, am I charming?â
âNo!â
âYouâre still as relentless as ever. Iâll stop bothering you, so go ahead.â
Nikolai held out both palms in surrender and turned toward the study.
By the way he walked away, it was clear he wasnât here to press for answers.
Laika naturally followed him and walked beside him.
He grinned at the sight of his loyal follower and turned around to lock eyes with Katya.
âWhat am I to make of this? I think your puppy has already recognized me as your husband.â
âOh, no. Itâs not like that! Come here, Laika. Scary man, scary man!â
Katya gestured toward Laika and whispered in a very low voice.
âTia.â
âWhat?â
âMy hearing is sharper than I thought.â
ââ¦â¦.â
Isnât that wrong? Katya muttered again.
âThatâs why I can hear everything.â
âOh, are you going to see Father again today?â
âNo. According to the butler, Duke Smirnov is currently out.â
âWhat? Then whyâ¦?â
âBecause the Duke told me before that I can come and borrow a book anytime.â
âHave a nice time, then.â
Katya bowed her head, greeted with a slight nod, and then turned around, holding the leash.
Walking alongside the lifeless Laika, suddenly Nikolai called out to her from behind.
âYes?â
âYou said before, you like knights. Do you enjoy jousting and such?â
âI like them, but they donât happen often, so I satisfy my imagination by reading heroic tales and epics.â
âWell, if you have something interesting, Iâd like to read it, so can you pick one out for me?â
âThen youâll just have to borrow the book and leave quickly, okay?â
Nikolai gave a small laugh at that.
Had she come to the stage where she was self-conscious?
âSeeing what youâre doing.â
âHow should I do it then?â
âIf you keep acting cute like that, I might just want to squeeze you down completely.â
âOh, really!â
Katya shot him an incredulous look and walked ahead of him.
Laika, thrilled to have Nikolai with her, bounced up and down the corridor, then sped off.
Meanwhile, Duke Smirnov had another visitor.
âWhat can I do for you?â
The butler flashed an awkward smile at the uninvited guest.
Without further ado, Ivan pushed his way in and rummaged around inside.
âDuke Smirnov, is he here?â
âHeâs out for a while, but the next time he comesââ
âNever mind. Iâll wait for him, show me to the parlor.â
He ordered the butler unilaterally.
Ivan was furious now.
He had searched the neighborhood frantically after Katyaâs disappearance, but had found no trace of her.
If she had gone home and told the truth, the duke, being the fool that he was, would have at least sent word by now, or at least filed a complaint, but he had done nothing.
So I didnât think that Katya would have gone to the Duke.
Then, when we couldnât find her, he sent someone to spy on her, and when he called to say that he saw her inside, he was furious and came running.
âHow dare that lady scheme and deceive me? I wonât let this go!â