When we get back to camp and tell the others what happened, Bard is furious. Iâve never seen him so angry. By the time heâs done yelling, Luca feels bad enough for me to forgive me. Even Ismeni is nice--at least, she doesnât go out of her way to be cruel. Itâs the same thing, for her.
Once Bard calms down, Luca explains that the mountain cat could sense the Light coming off of me as something between a smell and a sound. He says it makes me seem bigger and more threatening and thatâs why the mountainâs inhabitants donât like Light. When he talks about the cat, Luca sounds amazed, almost reverent.
âHer mind was...wondrous,â Luca says. âSheâs completely aware of herself, of others...she thinks in terms of past and future and abstract.â
âFascinating, Iâm sure,â Ismeni says dismissively. âDoes it matter?â
âOther animals donât do that. Not on her level, anyway. Any other animal would have attacked,â Luca says. âShe listened to me. She even understood what I was telling her about what weâre trying to do. Iâve never seen anything like it.â
His admiration for the cat aside, Luca is very clear that she would have eviscerated me and left me to the crows if he hadnât been there. I swear on Pretty Girlâs pretty head to be good and not wander off again, and we make our way through the mountains without further incident.
Good thing, too, because Iâm coming to the end of my strength. Now fully aware of my own mortality, my weakness scares me. I didnât realize how much I relied on Carisâs âboostsâ to keep me going in the City. Every night, I collapse without bothering to cover myself with a blanket. Luca and Sadra have to force me to eat.
A week after the mountain cat, I start to skimp on my exercises. Within days, I give up completely. Bard tries to teach me a kind of meditation that he says will help, but I usually fall asleep when I try. I stumble through each day in a daze, concentrating on just putting one foot in front of the other. I recite the facts of my life in an endless loop, just like I did in the Cage.
Itâs kind of a fitting symmetry that Iâm leaving this world in more or less the same state I arrived in. But now the facts of my life are different. Instead of Melanie and Tara and Emily, now itâs Sadra and Luca and Bard and even Ismeni who anchor me to my sense of self. When I think of home, itâs not my grandmotherâs house in the suburbs that I see but the crowded, colorful streets of the City.
I have only fleeting moments of clarity. During these episodes, I sometimes find Ismeni staring at me intently. I donât know what to make of it. Luca is solicitous and anxious, like a mother hen. Normally, it would annoy the hell out of me, but now Iâm either too out of it or too worried myself to notice. Sometimes I come to myself and donât remember where I am or what Iâm doing. Itâs completely unsettling, enough so that I find Lucaâs fussing comforting instead of obnoxious.
I wake up one morning in a strange house. Iâm too tired to get all that freaked out about it, but I have to wonder where we are and what weâre doing there. Sadra tells me itâs been just over two weeks since the mountain cat incident, but it doesnât feel like that at all. It feels like Iâve been walking for an eternity, but I can only remember a few days.
They tell me an old couple offered us shelter for the night. Our elderly hosts would probably let us stay, but theyâre poor and Bard doesnât want to take advantage of their hospitality. Thatâs what Bard tells us, anyway, and we have no way of knowing otherwise. They speak a different language and none of the rest of us understand them. So we leave after a hasty breakfast that I donât really remember eating and walk for another three days (or so Iâm told).
When we stop just before sunset on the third day, Iâm so startled and amazed by the beauty that surrounds us that I feel almost like my myself again. Weâre camped beside a lake fed by more than a dozen little waterfalls. They look like ribbons draped over the side of the surrounding rock formations. When I move to the edge of the lake, I can see all the way to the rocky bottom.
âDonât go wandering off that way,â Bard says, coming up beside me. âThe cliffs are slippery.â
âThere are more waterfalls?â I ask, delighted.
âMany more,â he says with a smile. âA whole chain of lakes and waterfalls leading down to the sea. You and the others will stay here for a few days while I arrange our transport to the Apostate and see about what we can do for Ismeni. Rest and resume your exercises, and Iâll be back as soon as I can.â
I feel a jolt of excitement and anxiety. Weâre almost there. Itâs really happening. Soon I could be on my way home. At the very least, Iâll have the Houseâs shadow out of my mind. Energized by the thought, I find a quiet spot and try to go through my routine. I only last about fifteen minutes, but itâs something.
Bard leaves that very night. He assures us that itâs perfectly safe, but I still worry. As Sadra points out, if something happens to him, the rest of us are totally screwed. Those arenât her exact words, of course, but it canât be denied that we are almost completely dependent on him.
We donât know where weâre going or how to get back or even the Apostateâs name. We donât speak the language and we know nothing about the customs or the people of this land. But Bard is very firm about going, and going alone. He doesnât say so, but I think it might have to do with Ismeni. I think he doesnât want her to know any more about the Apostate and how to find him than she already does.
After Bard leaves, we sit around the campfire eyeing each other nervously. In addition to acting as our guide, Bard also served as a buffer. Without him, I half expect Ismeni and Sadra to go for each otherâs throats. Ismeni, though, is strangely pleasant, at least compared to her usual bitter nastiness. Even Sadra canât find anything in her behavior worth starting an argument over.
For two days, I do nothing but sleep and eat and dance until most of the fog in my mind has lifted. I ignore everyone and everything else. Thereâs a name for the fog, I remember. What was it? The Pall, thatâs what Caris called it. Whatever it is, I want it out of my head.
I think Luca and Sadra both feel a little abandoned, but I canât afford to break my concentration. Besides, itâs a good bonding experience for them. I want them to be friends.
When I finally feel well enough to slow down, the first thing on my mind is a bath. Iâm sweaty and grubby and I smell terrible. It makes me sick. But I want Luca almost as urgently. I find him piling firewood at our campsite.
âCome swim with me,â I say, taking his hand and tugging on it. âWhere are Sadra and Ismeni?â
âChecking my snares,â Luca says. âTheyâll be back soon as long as they havenât killed each other. Youâre feeling better, then?â
âOh,â I say, disappointed. âYes. I wanted...well, just come swim with me. Please?â
âOf course,â he says. His smile is full of relief. âLetâs go.â
We make our way down to the water and I jump in, fully clothed. I scrub my face and scalp frantically for several minutes before peeling everything off with Lucaâs help. It feels strangely cathartic, like Iâm peeling away the last lingering effects of the Pall.
âAre you really alright now?â Luca asks as I whack my wet clothes against a rock.
âMostly,â I say cautiously. âNot completely. Iâm still having trouble focusing.â
âMmm,â Luca comments, eyeing my clothes. Iâve stopped and started washing them three times in the last ten minutes. He takes the clothes and sets them aside, pulling me into his arms. His fingers brush the scar on my hip. âI hated seeing you like that. Like a thrall. You were...empty.â
I laugh without humor. âThatâs what I called them in the beginning--Empty Men. It doesnât happen right away, you know. A lot of us held on to ourselves until we arrived in the City. I didnât lose myself until I had been with Ismeni for a few weeks. I think it takes time for the shadow to do its work.â
âI can almost understand how Ismeni feels,â Luca reflects as he floats us out to the center of the lake. I lean back against him with my eyes closed, resting my head on his chest. I can feel his voice rumble as he continues, âI never would have suspected. But then, I never thought to look. Stars above, how could I not have noticed something? And Costi--he never said a thingâ¦â
âIâm sure it was to keep you safe,â I tell him. I consider telling him that he used to pass by me nearly every morning without ever looking at me, but decide against it. It will only upset him. âAnd itâs a good thing he didnât say anything, considering what happened.â
âI think Ismeni might be changing her mind,â he offers. âSheâs been acting odd lately. Sheâs only insulted you once since we got here, and sheâs been asking questions.â
âReally?â I ask hopefully, turning over so I can look at him. âIf we can convince her, maybe she can help...maybe finish what your brother started. Sheâs very influential in the City.â
âShe was,â Luca corrects me, âbefore she was accused of murdering the Prince. I donât know how much use sheâll be now.â
âSo what will happen to her?â I wonder. âIf she canât go back to the City?â
âBard talked about finding her work at a respectable inn or wayhouse,â Luca says, and I wince.
âSheâs not going to like that,â I sigh.
âDefinitely not,â Luca agrees. âBut what choice does she have?â
None at all, seemingly, but the thought makes me uneasy. I just canât see Ismeni meekly accepting a life of service, even if it comes with wages. What can she do? I donât know. Knowing Ismeni, though, it wonât be pretty.
I shake my head and push my worry aside. The waterfalls and the mountains and Lucaâs face are all too beautiful to waste, and I have so little time left. I lean forward and press my cheek against Lucaâs, winding my arms around his neck, and let him carry me through the water. I donât loose my hold when we reach the shore. I donât want to let him go, not even for a second.
âWhat are you thinking?â Luca asks softly. He turns his head to press his lips to my temple.
âIâm thinking that I love you,â I say. Iâm thinking that my heart will break.
Later that night, I approach Ismeni and find that Luca was right. Sheâs almost friendly. She even asks me about my exercises and listens when I explain how it helps clear and strengthen my mind. I donât mention the Pall, though. I donât want to push my luck. But still, Iâm encouraged. I havenât seen Ismeni behave with this much civility since...well, since I was her thrall.
So when Ismeni asks me the next morning to accompany her for a walk, I agree right away. Her opinion of me matters more than I like to admit, and the possibility that she may have come to believe me--and accept me--makes my stomach flutter with hopeful nerves.
âI want you to know that I forgive you,â Ismeni says after weâve been walking for some time. âI bear you no ill will. I donât know what happened to your own body. It must be something terrible if youâd go to so much trouble to keep Blueâs. But the simple fact remains that itâs not yours, and you have to give it back.â
âGive it back,â I say incredulously. âTo who? To you? You donât own me, or this body.â
âTo the House of Light and Shadow, of course,â Ismeni says. âI told you that my husbandâs sister has high standing. She has arranged for me to be pardoned and you to be expelled from that body and punished. Youâve made my Blue into something foul and unclean, and you will pay dearly for it.â
I canât believe what Iâm hearing. How can she still cling to such a flimsy explanation? I remember something Sadra said so long ago. âYou just donât want to believe that youâve done something bad. Every time you hurt Blue, you were hurting a person. You were hurting . You caged and enslaved and degraded .â
âStop it,â Ismeni cries. âStop this nonsense. Iâve had enough of your lies.â
Ismeni raises her arms and closes her eyes. Her sleeves fall back, revealing the strange marks on her arms that I saw before. There are more of them now--and theyâre . I back away, my heart pounding. I yell for Luca and turn to run.
Before I can take more than a few steps, Ismeni throws herself at my back. I hit the ground hard. The impact knocks the breath out of me. I lie there for several seconds, trying to refill my lungs, then push myself to my feet and try again to run.
âNone of that,â a horribly familiar voice says in my ear.
âYou,â I croak, trying to jerk away. Itâs not Ismeni but Cimari whose fingers are digging into my arm. I look wildly around, looking for Ismeni, but sheâs nowhere to be seen. âGet away from me.â
âNo,â Cimari says simply. Her eyes glint like hard, cold jewels. âI donât know how you deceived me, but you will not escape again.â
âPlease,â I whimper. I dig my heels in and try to pry her fingers off my arm. âWhy are you doing this? Iâm , Iâm a person--â
âOh, I know that,â Cimari informs me. My mouth drops open in shock, and I stop struggling. Cimari continues, looking me in the eye. âYou think Iâm the villain, and, to you, I suppose I am. But I am a faithful servant of my people, and of the House. Ismeni tells me you escaped to the Temple. You enjoyed your time there, did you not? You spent your days dancing and playing with the children and lounging in the baths. You marveled at the Cityâs wonders and sang hymns in the streets on the high holy days.â
âSo?â I ask warily.
âSo,â she says, her hand tightening on my arm, âthe City owes its prosperity to the presence of thralls. Without thralls, everything that makes the City great--all its beauty, its learning, its might--would crumble. We sacrifice a few for the good of many. You should understand--I have it on good authority that you do the same in your own world.â
âA few!â I scoff. âThere are thousands of thralls in the City alone.â
Cimari shrugs carelessly. âIt doesnât matter. We will sacrifice however many we need to...and we will silence whomever we need to.â
âYou lied to Ismeni,â I say helplessly. âYou lied to everyone.â
âIsmeni is happy in her ignorance, and so is everyone else,â Cimari says. âNot that Ismeniâs happiness will last long, the poor dear. The casting which let me take her place here will almost certainly kill her.â
âHow could you do that to your own sister?â I cry. Tears prick my eyes. Whatever Ismeniâs faults, she doesnât deserve this.
âHer death is regrettable, of course,â Cimari says. âBut necessary. Come, now. it will go better for you if you donât struggle.â
I spit out a snarled expletive and twist out of her grasp. She reaches for me again and I lash out in a panic, landing a glancing blow to her mouth. Cimari stares stonily at me for a moment, then attacks with an animal-like ferocity. I respond in kind, driven by fear as well as rage. I canât go back. I canât live as a thrall again.
A blinding, white-hot fury washes over me, obliterating rational thought. I fight with no finesse or anything approaching technique. I think of nothing but hurting Cimari as much as I can. I didnât know I was capable of such viciousness...but I like it. I suffered countless indignities, abuse I never would have imagined in my old life, and I endured it all in perfect silence. But no more.
Dimly, I become aware that Cimari is trying to reach for something at her side and I instinctively try to prevent her from getting at whatever it is. Cimari pushes me off of her and I stumble back a few steps, giving her enough time to pull a knife from her belt. She points it at me, panting, and wipes blood out of her eyes.
I note with a kind of dark glee that I split her eyebrow open in almost exactly the same spot that Pouter split mine. Blood pours from her nose and mouth and she clutches her stomach, obviously in pain. I feel a rush of satisfaction. I can take her, I can hurt her. I might even kill her...but she has a knife.
I hear a low growl behind me and I turn to see Pretty Girl streaking toward us with her lips pulled back in a snarl. Before I can stop her, she launches herself at Cimari. I scream, snapped out of my blood-thirsty haze. I lunge forward to knock Pretty Girl out of the way.
But Iâm too late. Pretty Girl falls to the ground with Cimariâs knife buried in her throat. I fall to my knees beside her, sobbing. I canât breathe. Pretty Girlâs silky, pale fur is wet and matted with blood. Her teeth are still bared, stained red not with Cimariâs blood but her own. She tries to lift her head, just once, before the light leaves her eyes. I cradle her head in my hands and touch my forehead to hers. I hear a terrible sound, guttural and animalistic, and it takes me several seconds to realize that the sound is coming from me.
âItâs over,â Cimari says, jerking me to my feet. âItâs time.â
I can barely hear her over the roaring in my ears. I canât believe this is happening. I was so close. So close. It was all for nothing. Pretty Girl is dead. Miocostin is dead. It is my fault. I wish I had died in the Cage. None of this would have happened.
I feel a strange pulsing in my head, like Iâve been hanging upside down for too long. I hear Luca and Sadra shouting, but I canât see them. I canât see anything, I realize. I donât know whatâs happening.
The roaring in my ears gets louder, and I hear Cimari scream. I find that the roaring isnât just in my head. My vision clears and I see the mountain cat crouched over Cimariâs torn and bloody body. My eyes lock with Cimariâs and she jerks her curled fingers like sheâs tearing something in half.
My mind rips apart. I scream. Iâm writhing in Lucaâs arms--but Iâm also sitting bolt upright in a hospital bed, shrieking like a banshee right into an astonished nurseâs face.
I moan and cry, overwhelmed by the weight of two worlds competing for space in my mind. The nurse calling frantically for support is just as real as Sadra pleading with me to tell her where it hurts. I see more nurses and doctors rushing into the hospital room, but I also see Luca communing with the mountain cat. I see--I think I see--Ismeni lying dead beside me.
I smell blood and antiseptic and cologne and leather and sweat. There are hands pulling at me and I donât know if they belong to Luca or Sadra or the people in ugly green uniforms. My mind swirls around and around itself, images and sounds and smells blurring together until nothing makes sense. The last thing I know before darkness claims me is soft fur under my cheek and Sadraâs arms around my waist.
And then, thereâs nothing.
I wander through darkness without wondering where I am. It seems completely natural to be without sight. I wonder if I have a body. I touch my hands together. It seems like I do, but how can I really be sure?
The dark is restful and calm. I feel relief, but I donât know what Iâve been relieved of. Whatever it was, it must have been exhausting. I must have come from somewhere else. I donât think I want to go back.
I donât realize Iâve been without sound until a faint but familiar melody fills the heavy silence surrounding me. I turn my head, trying to locate its source. It seems to come from everywhere...and nowhere.
am nowhere.
I know the words. I know the voice. And once I know that, I know myself again.
âBabulya!â I yell. âBaba Nadia, where are you?â
I cast around in the dark until I smack my head on something hard. I reel backwards and trip over something else. I throw my hand out and hit something, and suddenly light flares overhead, blinding me all over again. Somewhere above me, the song continues.
I look around with watering eyes and gasp. Iâm in my own kitchen, and the hard thing that attacked me was an open cabinet. I run for the stairs, calling hysterically for my grandmother.
I burst into my childhood bedroom, tripping over my own feet in my hurry, and fall onto the old rug where I used to play with my toys. My grandmother sits in a shabby armchair next to my bed. Baba Nadia gazes tenderly at something in the bed as she sings. I look closer and realize that the thing in the bed...is me. A younger me, maybe ten.
âBaba Nadia,â I say uncertainly.
âSasha,â she says, turning to me with a radiant smile. âOh, Sashka, , Iâve been waiting for you.â
âButâ¦â I put a hand out to touch her knee. âBaba Nadia, am I dead?â
âNo, kitten,â she says. â
dead.â
âBut youâre here,â I say. âI donât understand. Youâre right here with me. How?â
âNevermind that,â she says. âThereâs a more important question to be answered.â
There is, but I think Iâve been avoiding asking it.
âWhat am I doing here?â
âYouâre here to choose,â Baba Nadia tells me.
âChoose?â I say. âWhatâ¦â
âCome here,â she says, beckoning me with a gnarled, spotty hand.
I move closer, taking her hand and pressing it against my cheek. She turns my head so that Iâm looking down at my own sleeping face. I touch her--my--cheek and everything falls away like a crumbling sandcastle. Once again my mind splinters, trying to take in two--no, three--realities. I snatch my hand away and look at my grandmother.
âYou have to choose,â she says gently.
âBut how?â I ask. âHow do I know whatâs real?â
âYouâre asking the wrong questions,â she says, shaking her head.
âWhat if I donât want to choose?â I ask, though Iâm sure this isnât the ârightâ question either. âWhat if I choose to stay here with you?â
âIt would break my heart,â Baba Nadia tells me seriously. âIt would break my heart to know that neither of my children lived to know all the joys and terrors of living.â
âI donât want to leave you,â I whisper tearfully.
âSashka,â Baba Nadia chides. âWherever you go, I go with you. Silly child.â
âWhatâs the question I should be asking, then?â I ask. âHow do I go home?â
âWell,â Baba Nadia says. âWhere is home?â
I look at the sleeping me and back at my grandmother. She reaches out to stroke my hair.
âGo on, kitten,â she urges.
I take my grandmotherâs hand in one of my own and reach out with the other to touch the sleeping Sashaâs cheek. This time, I donât resist the flood of sensory input. Instead, I let it wash over me. I let it drown me.
Sadra pulls me off the mountain catâs back and into Bardâs waiting arms. She peers worriedly down at me, demanding that I answer her. Emily calls excitedly for a nurse, shouting that my eyes are open, that Iâm awake.
Salt water sprays my face. Sadra tries to shield me but has to lean over the side of the boat to vomit. Emily strokes my hair, begging me in a whisper to answer her. An old man cradles my head in his hands. He mumbles nonsense under his breath. His hands glow.
Luca and Sadra each hold one of my hands, praying for my deliverance. A woman in a white coat shines a light into my eyes and asks me questions I donât understand. It hurts. I donât want to be here. I want to go home.
For a microsecond, I focus on Emilyâs eyes hovering over the white womanâs shoulder. I see her eyes widen. I see her mouth my name. I remember Emily pushing me on a swing and putting band-aids on my scraped knees and tucking me in on the nights my grandmother taught classes.
I remember crying bitterly when she went away to college and squealing with joy when she came back to teach at the studio after graduation. I remember her arm around my waist as they lowered Baba Nadia into the ground.
I try to speak, but my lips refuse to move. I hold Emilyâs eyes as long as I can and hope that she knows how much I love her...and how sorry I am to leave her. With the tiniest of sighs, I let go.
I feel like Iâm floating--or falling, but gently, as if through water. Above me, I see a strange picture that I canât make sense of until I realize that itâs not above me but below me.
I see my own body covered with a blanket. Luca lies close beside me, twining his long, rough fingers with my limp ones and murmuring something I canât hear. Someone has taken my necklace from the little pouch I sewed into my shirt and put it back around my neck. Sadra lies on a pallet by the fire, staring into the flames and stroking Kirit absently. Gradually, they all both fall asleep.
I look at them and I know I made the right choice. Maybe this is insanity. Maybe this strange world exists only inside me, maybe not. But I know my grandmother was right when she said I was asking the wrong question.
Real, imaginary--does it matter? I think it doesnât. What matters is that I have a good life waiting for me, if Iâm strong enough to take it, among people I like and respect. What matters is that I love Luca and Sadra, and they love me. If thatâs not real, I donât know what is.
Itâs no more or less real than Emilyâs love for me, and it hurts to know Iâll never see her again. But Iâve been without Emily and Tara and Melanie and everyone from my old life for over two years. Somewhere along the line, I think I let them go without even realizing it.
For better or worse and whether itâs ârealâ or not, this is my home now and Sadra and Luca are my family. I wish Iâd realized it sooner. It would have saved us a lot of needless angst. But I know it now, and I donât want to wait any longer. I open my eyes.
âLuca,â I whisper. I lay a hand on his cheek. âLuca, wake up.â
His eyes snap open and he bolts upright so violently that he falls off the narrow cot. He scrambles upright, calling for Sadra to wake up. In seconds, both of them are kneeling at my side, their faces alight with joy and relief.
âI donât want to go back,â I tell them simply. âI want to stay here with you.â
No one says anything. There arenât any words. Kirit jumps onto the bed and wiggles his way through the tangle of clasped hands. He stands on my chest and sticks his nose in my face with a small whine. I kiss Kiritâs nose and he turns around and around, licking the tears from our cheeks.