Chapitre 1623
Pendant ce temps, lâopération du fils de Banato était déjà terminée.
En regardant son fils, qui avait les bras plâtrés, sortir de la salle dâopération, Banato avait le coeur serré.
Il voulait déchirer la personne qui avait blessé son fils.
Mais après la réflexion, il savait que la mission la plus urgente était de conclure un contrat de coopération avec la
famille Chappuis.
Donc, il nâosait pas causer des ennuis pour le moment. Il devait se contenir temporairement.
Heureusement, Monzaemon a déjà trouvé cette personne et elle était sous surveillance. Donc, il croyait que cette
personne ne pouvait jamais sâéchapper. Il pouvait le tuer nâimporte quand.
Les bras de Kagetoki étaient sous anesthésie et il était encore conscient. Voyant son père attendre à lâextérieur de
la salle dâopération, il se sentait ému mais humilié. Les larmes coulaient sur son visage.
â Banato, je suis désolé de causer tant dâennuis !
Banato a dit en secouant la main :
â Ce nâest pas ta faute. Reposeâtoi bien ces prochains jours. Après la guérison, je te ramènerai à la maison pour te
laisser tranquille.
Kagetoki a rapidement hoché la tête.
Normalement, les enfants réalisaient la chaleur de la famille quand ils étaient blessés.
Maintenant, Kagetoki ne voulait que rentrer chez lui et se reposer.
A ce momentâlà , une personne est arrivée en courant. Il a dit avec respect:
â
Monsieur, Kinnosuke a envoyé des fleurs et des fruits pour exprimer ses condoléancesâ¦
â Kinnosuke ?
A ces mots, Banato a froncé les sourcils.
Puis, il a dit avec froideur.
Non! Je connais bien ce Kinnosuke. Il a envoyé des fleurs et des fruits pour me ridiculiser! Lorsque sa fille était
blessée et soignée à la capitale, je lui ai également envoyé des fleurs et des fruits pour me moquer de lui. Je ne
mâattends pas à sa vengeance si vite !
Avec les bras plátrés, Kagetoki a dit avec colère
â Banato! Kinnosuke est con. Il est né vengeur ! Les fleurs et les fruits que vous avez envoyés la dernière fois ont
été jetés à la poubelle. Cette fois, il a fait cela pour te ridiculiser ! Jâai perdu la face maintenant Je crois quâil va
mâhumilier.
Banato a dit avec un faux sourire:
â Kagetoki, tu ne devrais pas être si furieux. Peutâêtre que Kinnosuke veut simplement exprimer ses condoléances?
Kagetoki a répliqué:
â Banato, tu es sûr ? Pourquoi tu as envoyé à sa fille des fleurs et des fruits ? Câétait pour te moquer de lui, nâestâce
pas ?
Banato a dit avec embarras :
â Tu as raison. Je voulais me moquer de luiâ¦.
Kagetoki a dit avec tristesse :
â Bien que la vidéo du match dâlyo se répand dans tout le pays, le peuple lâaimait et la respectait. Mais cette fois, il
se moque de moi. Jâai perdu la faceâ¦
Ceci disant, Kagetoki ne pouvait plus se retenir. Il a éclaté en sanglots.
Il était naturel quâil soit si délicat. Après tout, il était considéré comme le mari idéal de la nation. Les femmes
avaient une toquade pour lui.
Mais en un clin dâoeil, il a reçu des coups devant les yeux de tout le monde.
Cela a ruiné sa réputation.
Pire encore, il ne pouvait plus récupérer cette réputation.