Chapitre 2014
Il y avait deux ans, un grand patron japonais a coûté 3,1 millions dâeuros pour acheter une nageoire bleue, soit 11
mille euros pour un kilo en moyenne.
Une fois servie dans les restaurants de luxe, la nageoire bleue serait encore plus chère que lâor.
Quant au Whisky Yamazaki de 50 ans, il sâagissait dâun trésor national, une seule bouteille de Whisky Yamazaki était
vendue à plus de 300 mille euros.
Si Kinnosuke adoptait les ingrédients et les vins si précieux pour accueillir Clément, câétait parce quâil lui était assez
attaché.
Quand Clément est arrivé au restaurant, Kinnosuke lâattendait déjà depuis longtemps.
Au milieu du grand table en bois, était posée une grosse nageoire bleue, au-dessous de laquelle était mise des
glaces faites de lâeau pure.
Un cuisinier se tenait à leur côté avec un couteau. Pendant le dîner, il allait couper les différentes parties de la
nageoire bleue au service des clients selon leurs préférences.
En voyant Clément, Kinnosuke a immédiatement dit avec enthousiasme :
â
Asseyez-vous, Maître Clément, voici la nageoire bleue apportée par le bateau de pêche accostée il y avait une
heure, ce poisson est parmi ceux des plus hautes qualités à Tokyo cette année!
Clément a esquissé un sourire en disant :
â Merci mille fois, en fait je ne suis pas exigeant sur les aliments, tu nâauras pas la peine de dépenser tant pour moi.
Kinnosuke a dit avec une expression très sérieuse :
â
Vous êtes lâinvité distingué de notre famille, nous devons certainement vous accueillir avec les meilleurs ingrédients
et vins!
Ensuite, il a demandé à lyo :
â Iyo, Mlle Gisèle est-elle réveillée ?
lyo a répondu en souriant:
â
Mlle Gisèle est en train de prendre le bain thermal, jâai déjà demandé aux serveurs dâemmener Mlle Gisèle vers ici
après quâelle aura fini son bain thermal.
â
Bon, a répondu Kinnosuke en souriant et hochant la tête, alors on commence le dîner après lâarrivée de Mlle Gisèle.
En ce moment, Clément a rappelé une chose et a demandé à Kinnosuke:
â M. Kinnosuke, à propos, jâai une chose à te demander.
Kinnosuke a immédiatement dit :
â
1. Clément, nâhésitez pas à me demander, je vais vous raconter tout ce que je sais !
Clément a hoché la tête et a demandé :
Je veux quitter le Japon clandestinement à lâinsu des autorités douaniers, tu connais des moyens pour le faire ?
Après un moment de réflexion, Kinnosuke a dit :
â Pour contourner les autorités douanières, vous nâavez pas dâautre choix que de traverser les frontières
clandestinement.
Clément a redemandé:
â
Comment le faire ? Est-ce faisable?
Kinnosuke a expliqué:
Il nâexiste quâun moyen pour le faire, qui est de prendre la route maritime en bateau, surtout que le Japon partage
sa frontière avec aucun pays, on ne peut que sâexpatrier par lâavion ou par bateau, mais le transport aérien est très
strictement encadré et laisse peu marge de manoeuvre pour les pratiques clandestins, donc on nâa pas dâautre
choix que dâemprunter les routes maritimes.
Ensuite, Kinnosuke a ajouté :
Les côtes du Japon sont très longs et le secteur de transport maritime est bien développé ici avec de nombreux
bateaux qui y passent chaque jour, donc ce nâest pas difficile de sâexpatrier clandestinement.
ses mots, Clément a dit :
Ã
â
1. Kinnosuke, veuille préparer un bateau pour moi, je veux me rapatrier clandestinement avec Gisèle. â Vous
rapatrier clandestinement ? a répété Kinnosuke avec une expression perplexe, M. Clément, si vous voulez
vous rapatrier à lâinsu des autorités douanières du Japon et de votre pays, ça prendrait trop
dâeffortsâ¦
â Ce nâest pas grave, a dit Clément dâune expression sérieuse, à la Cité J, mes amis vont tout régler pour moi, mais
je ne connais pas beaucoup de personnes au Japon et la seule personne qui peut mâaider est toi. Je ne sais pas si tu
pourrais procurer un bateau pour moi afin que je puisse le prendre avec Gisèle pour quitter Japon
clandestinement?