Chapitre 2486
Alina a dit avec une voix déprimée,
â
Je sais papaâ¦
Clément a ri à ce momentâlà ,
â Laisse la femme de ménage sâoccuper du chien pour lâinstant, et je jouerai avec lui après avoir fini de
manger.
Philippe a alors demandé à la femme de ménage de sortir le chien en premier.
Tout le monde a pris place.
à la gauche de Clément se trouvait Philippe et à sa droite Kinnosuke.
Quant à Yasu et Shunso, ils nâavaient pas lâintention de venir à table pour le dîner, mais Clément les a tout de
même retenus.
Dans la société japonaise, la hiérarchie des âges et des générations était très marquée, et il arrivait même que les
âgés brimaient les jeunes à leur guise, mais au Pays C, on nây a guère prêté attention, et Clément ne se
préoccupait pas de ce genre de détails, alors tout le monde sâest assis ensemble. Yasu et Shunso ont été
naturellement un peu touchés et émus.
Une fois que tout le monde sâest assis, Philippe a fait verser le vin pour tout le monde, cette foisâci câétait encore du
RomaneeâConti, la marque la plus populaire dans la haute société et le meilleur choix pour les banquets dâÃtat pour
les invités étrangers. De plus, le RomaneeâConti collecté par Philippe était un produit rare qui nâa pu être acheté
avec de lâargent sur le marché, et lâhistoire de la bouteille de ce soir pouvait dater dâau moins vingt ans.
Après que la servante a versé le vin à tout le monde, Kinnosuke nâa pu sâempêcher de prendre le verre, de le
renifler et de sâexclamer:
Câest vraiment le meilleur vin du Pays C! Rien que lâarôme est tellement enivrant.
Philippe a demandé curieusement:
Oh, M. Kinnosuke vous connaissez les vins du Pays C ?
Kinnosuke a acquiescé et a dit sérieusement:
â Au Japon, tout le monde préfère la bière et le saké, les jeunes préfèrent le whisky et le vin, et certains membres
de la classe supérieure préfèrent les vins du Pays C.
Kinnosuke sâest exclamé :
â Après tout, une grande partie de la culture japonaise est très similaire à celle du Pays C, et cela inclut la culture
de lâalcool.
â
De nombreuses familles japonaises de la classe supérieure demandent à leurs enfants dâétudier le vin, dâapprendre
à le déguster et de comprendre son histoire et sa culture.
â Le Premier ministre japonais a visité le Pays C il y a plusieurs dizaines dâannées et a également fait lâéloge de vos
vins.
â à lâépoque, je mâefforçais également de trouver toutes sortes de vins du Pays C, câétait une expérience
inoubliableâ¦
Philippe a acquiescé en souriant et a dit:
â Alors vous arrivez juste à temps pour profiter de cette occasion! Vous devez boire quelques verres de
Chapitre 2486
plus aujourdâhui ! Si vous voulez, je vous en enverral quelques quand vous rentrerez au Japon!
Kinnosuke a dit:
â
Error
Alors je vous remercie ! Nâhésitez pas à venir au Japon un jour, je mâassurerai de vous bien accueillir !
A lâécouter, Philippe a souri,
â Bien, jâirai certainement là âbas quand jâen aurai lâoccasion!
Phillipe a regardé Clément et a dit :
â
Maître Clément, pourquoi ne pas porter un toast?
Clément a ri:
â
â Tu es le chef des Poincaré, il nâest pas bon que je porte un toast le premier.
Philippe a dit :
â Vous êtes un grand bienfaiteur des Poincaré et vous nous avez tous sauvés, il est donc normal que vous portiez un
toast le premier !
Clément est resté silencieux un instant et a acquiescé:
â Dâaccord!
Sur ce, Clément sâest levé, a tenu son verre et a dit sérieusement:
â Tout dâabord, je voudrais souhaiter la bienvenue à la famille de Kinnosuke à la Cité J. La plupart des entreprises et
des entrepreneurs japonais ne mâont pas donné une bonne impression, mais je dois admettre que Kinnosuke est
différent.
Jâespère donc que Kinnosuke pourra travailler davantage avec les Poincaré, la famille Barthélemy et le Groupe Pan
à lâavenir !
â A lâavenir, nous devons partager les ressources ainsi que les informations et travailler ensemble pour créer un
gagnantâgagnant.