Pins and Tornados
Look Beyond What You See
âJuniper?â I call as I teeter on a stool, once again surrounded by dim-witted sewing maids armed with meters of white fabric and specially sharpened pins.
âYes, milady?â Juniper answers, emerging from my study with the Russian grammar book I asked her to bring me. Yekaterina said she would help me learn some of it while Iâm performing my balancing act. If she must be around, at least I can take advantage of her few beneficial qualities. Malina and the Russian nuisance follow in Juniperâs wake as the British Chief of Staff wades through the sea of sewing maids and white cloth.
âWhy are we still doing dress fittings when the wedding has been postponed indefinitely?â
âBecause Lady Berkeley has decided that we will finish the fashion-related aspects of the wedding while Yekaterina is staying with us.â
âI am delighted to help,â Yekaterina recites, though not without genuine feeling; itâs obvious that she has been taught this particular phrase and practiced it many times.
âNot as delighted as we are to have your assistance,â I reply with a smile. Malina catches my eye, looking skeptical, and I wink at her. Her skepticism turns to a smirk of enlightenment. Poor Malina has endured my venting about the constant vexation Yekaterina has caused me ever since her arrival five days ago. Although Yekaterina has restrained her flirtations with Dmitri in my presence, I have heard that the opposite is true during their English lessons, and that Dmitri seems not to know what to do about her behavior. He has not, to my knowledge, told her to stop. I dare not mention it again to Dmitri, even in private on the roof, at least not until the situation becomes more critical. Things between him and me are strained enough as things are. In our attempts to avoid upsetting each other by mentioning Yekaterina, Giacomo, my grandmother, or even the news of escalating negotiations between countries involved in the Austro-Serbian dispute, we find ourselves unable to speak of anything consequential, and our conversations fail. Long-suffering Malina listens to my complaints when we meet to study, and she has pledged to help me find respite wherever it might be found. That and harassing Giacomo at morning training are the only things keeping me sane.
Yekaterina takes the grammar book from Juniper and perches daintily on a stool next to me so that I can see the book. She then proceeds to try to teach me the intricacies of the genitive case when used with numbers, which is one of the more complicated aspects of Russian grammar. Between pinpricks from the incompetent maidsâare those blood drops on the fabric?!âand the infernal July heat, I am sour and unable to focus, although Yekaterina is being uncharacteristically congenial. Indeed, Yekaterinaâs unusual kindness and patience are all that makes this remotely bearable. She must be plotting something.
âNo, no, not like dat!â Yekaterina exclaims suddenly, interrupting herself mid-explanation of zero-ending genitive plural to take a piece a fabric from a particularly hapless maid and pinning it--without stabbing me!--so that it drapes around me more becomingly. âAerys lovely flower, and ve must make her bloom on vedding day. Show her off, not hide her.â
âWhy, thank you, Yekaterina. That does look nice,â I smile, admiring her handiwork in the conveniently placed looking-glasses around the room. What she did with the fabric really does look much better than what the maid was doing with it. Although she is arrogant and vain and sometimes lacking in intelligence, she has an uncanny ability to design clothing and decorations and an unerring instinct to find what looks best in any situation. âYou have great talent. I donât suppose it would be possible for you to design fashions professionally?â
Yekaterina looks confused, and so I repeat the question in halting Russian. She frowns and shakes her head, a flash of pain in her eyes. Oops. I didnât intend for that. It goes against my whole âkill her with kindnessâ scheme.
âOh, no, Aerys. I no can... Mama say dat men no vant vimin vit job.â How preposterous. âAnd because...I not like you, vit husband chosen for me, I must dink of dese tings.â According to Malina, who eavesdrops in Zinaidaâs apartments in the mornings while I train, this really is a vital aspect of Russian culture, at least for the women. I almost feel sorry for her. Almost.
âOf course, of course. Excuse my ignorance.â
âYour mama never teach you how catch husband?â
âThere was no need. It seems I have been promised to Dmitri almost since birth.â
Yekaterinaâs eyes widen at that revelation. I doubt she had known our engagement was so well planned.
âI see. Vell, it could haf been vorse, for you.â The implication here is that it could not possibly have been worse for Dmitri. âYou given into vellty family, vit nice house, many servants--â
âIndeed, I have been immeasurably blessed,â I agree, hoping to steer her to a subject less intimately connected with Dmitri.
â--good connexions, and of course, your fiancé such vunderful man,â she continues as though I had not spoken, a malicious glint in her eyes. âHe so smart, and speak so many language vell, and so handsome! Lucky girl, Aerys, very lucky.â
âNo one would ever dream otherwise.â Are you quite finished? Do you have any idea what a dangerous road you are travelling?
âIt strange to you at all, that he no human?â she asks suddenly, her tone innocent and eyes full of malevolence. Malina catches my eye. Yes, I do believe itâs time for a little game.
âBeg pardon?â I ask with a squeak of pain from a pin thatâs been (conveniently) jabbed into my shoulder. Perhaps these maids would be better suited as acupuncturists. A drop of blood wells up and soaks into the fabric. Glad Iâm not squeamish. Though it might be useful to pretendâ¦and oh, to be a fly on the wall when Zinaida sees how theyâve ruined this fabric!
âYou learn, did you not, at engagement ball dat whole family is elementals?â
âWhat?â I clutch my forehead, feigning shock. âI...I donât remember much.... People were whispering, and it was all moving so fast.... There was a conversation with someone, and he said such shocking things, but I canât...canât...remember....â
I stare at Yekaterina blankly for a few long moments, then shrug hopelessly. âItâs all gone now,â I add when I sense sheâs losing patience. âYou say...theyâre all--â
âAerys, dear, donât listen to her,â Juniper entreats me, sending a reproving glance in Yekaterinaâs direction. âJust a lot of Russian folklore. Sheâs only trying to frighten you.â So thatâs what Malina meant when she said she would help me find respite. Sheâs somehow gotten Juniper involved. Excellent. Iâll have to find out how she did it later. Maybe I can use similar strategies to get out of dress fittings and wearing corsets.
âNo! I tell de truf!â Yekaterina contradicts, her accent thicker than usual. âDmitri control fire. Surely you notice he warm all de time--â
âAnd how would you know that? Have you been conducting yourself improperly with my fiancé when I am not present?â I accuse calmly, with a hint of malice poisoning my tone. I may or may not be implying that she behaves inappropriately towards him in my presence, as well. Oops.
âNo! Of course not! Ve just lean close togeder, ven ve study de textbooks so I learn English,â Yekaterina protests vehemently, but a glimmer of guilt lurking in the backs of her eyes betrays her. Wonderful. âI feel de heat den, sometimes. I cannot believe you not know. Besides, ve talk a little about elemental skill, because I also elemental. Control air. He tell me himself he control fire.â
âProve it. Prove that youâre an elemental, that they even exist,â I challenge. I want to see how strong she is. She sets her jaw with determination and whips up a small tornado within my apartments. The sewing maids shriek and flee as the tornado sucks up their infinite meters of white fabric. So thatâs how you make them go away. I promptly feign a swoon and fall into Malinaâs arms.
âStop that at once!â Juniper thunders. I watch through slitted eyes, which I hope appear closed to anyone bothering to watch me, as the tornado sputters out, leaving my apartments in abject disarray. Yekaterina shrinks away from Juniper, whom Iâve never seen more irate. âLook what youâve done, you foolish ninny! Weâll never get any more work out of the sewing maids today, after youâve traumatized them so, and poor Aerys has plumb fainted away!â Some of the braver ladies have come out from their hiding places and are waving smelling salts in front of my face, trying to revive me.
âI...I sorry...I not meant...â Yekaterina stammers.
âSorry! Well, I should hope you are, and a good deal more than sorry, at that,â Juniper fumes. Yekaterina bursts into tears. âYouâll be cleaning all of this up, and apologizing to Aerys, once she comes to. A fine thing to do, being so stubborn, and admitting to getting closer than you ought with Aerysâ fiancé, besides! If I ever hear of such a thing again, Iâll tell Lady Berkeley before you can say Jack Robinson!â
âOh, no!â Yekaterina blubbers. âYou never--! Please, no tell Zina anything! I clean up, and apologize, and fix dress later--vatever you vant me do.â
I âcome toâ with a start at this point. I simply must watch this from a wider vantage point than the narrow slit between my eyelids that allowed me to see while pretending to be unconscious. Juniper is regarding Yekaterina with smug satisfaction while the Russian girl sobs with fright at having her misdemeanors revealed to Zinaida. She must really be afraid of Zinaida. Iâll have to keep that in mind, for future reference.
âShe wakes!â Malina exclaims. âOh, thank goodness, Aerys dear! I simply cannot believe that wretched girlâs nerve, shocking you when itâs common knowledge that you have such a delicate constitution! Ladies, letâs help Aerys to bed. She simply must lie down. Fainting is such a stressful experience, you know.â Well played, Malina. I would expect such balderdash from Juniper, but never from you. Sheâs taught you well. The ladies support me as I walk with tottering steps into my bedchamber, without giving Yekaterina so much as another glance. Once I am settled into my nest of overstuffed pillows and bedcovers, Malina shoos the rest of the maids away and shuts the door gently behind them, saying that she will stay to watch me âin case I relapse.â However, once the door is closed she comes and sits by my bed so we can share a secret, muffled giggle.
âBrilliant show, Malina. How did you convince Juniper to join? She couldnât have done better,â I congratulate my partner in crime.
âJunie is just as fed up with Yekaterina as you are, for Yekaterinaâs disrespectful conduct towards you and her scandalous conduct towards Dmitri. Whatâs more, Junie is âbloody proudâ of you for the way youâve been handling yourself around Yekaterina. It hardly took much convincing,â Malina replies with a blush.
âWell, Iâll have to thank her later, nonetheless. The two of you were simply marvellous.â
âIâll make sure you get a chance to tell her yourself, once sheâs done overseeing Yekaterinaâs punishment. For now, you ought to take the opportunity to rest. Iâm sure these past few days have been anything but easy on your nerves, though you are far from delicate in constitution.â
âThank you. Youâre right, I could use a nap.â
âPleasant dreams, then, milady.â Indeed. Pleasant dreams of what? My fiancé is implicated in infidelity with this arrogant, foolhardy Russian strumpet, war is potentially imminent, and if the Berkeleys do not declare free agent status, my grandmother could come down on us like a hawk on its prey. This is why I try not to sleep. It keeps the nightmares away....