Chapter Capítulo 486
La mamá de mi hijo será mi mujer
CapÃtulo 486 âAlguien ha presentado un informe en su contra por supuestamente contratar a alguien para causar dañoâ.
Con eso, la policÃa se llevó a Kathleen.
Cuando Hathaway recibió la noticia, corrió a la comisarÃa.
âSeñor, ¿puedo saber qué ha hecho mi hija para que la arresten?â
âRecibimos un informe del maestro Nicholas de que se sospecha que su hija contrató personas para dañar a la señorita Tessaâ.
La policÃa no le ocultó nada y le explicó brevemente la situación.
La expresión de Hathaway fue de incredulidad después de escuchar esto.
Luego, enojada, se volvió hacia su hija y le preguntó a Kathleen: â¿Es eso cierto?â.
âSolo querÃa asustar a Tessa. No quise hacerle daño. Mami, tienes que sacarme.
Kathleen finalmente se asustó y le rogó a Hathaway en pánico.
Hathaway estaba furiosa cuando escuchó la admisión de su hija de tal crimen.
Sin embargo, no importa cuán enojada estuviera, Kathleen era su hija, por lo que no podÃa simplemente ignorar el asunto.
Al final, no le quedó más remedio que llamar a Tessa para ver si podÃa conseguir que dejara ir a Kathleen primero.
âTessaââ
Fue interrumpida por la frÃa voz de Nicholas después de solo decir una palabra. âTessa estaba asustada y no se siente bien. Ella ya está dormida, asà que si hay algo que discutir, lo discutiremos mañanaâ.
Indefenso, Hathaway solo pudo colgar con resignación.
Kathleen preguntó apresuradamente cuando vio esto: âMami, ¿qué dijo Tessa? ¿Accedió ella a pedirle a la policÃa que me dejara ir?
â¡Callarse la boca!â Hathaway estaba irritado por sus ladridos y le gritó bruscamente.
Kathleen estaba enojada y agraviada, pero no se atrevió a crear más problemas.
Hathaway la ignoró y se volvió hacia el oficial de policÃa a cargo del caso cuando vio que Kathleen se habÃa calmado.
âHola, me gustarÃa preguntar qué procedimientos debo seguir si quiero rescatar a mi hijaâ.
El policÃa la miró y explicó: âSu hija no puede irse por el momento. Depende de la vÃctima decidirâ.
Cuando Hathaway escuchó esto, su corazón se hundió. Entonces, la voz del policÃa sonó una vez más.
âSin mencionar que el caso de su hija es daño intencional. Tendrá que ir a la cárcel si pretenden demandarla. Es imposible que la liberen tan fácilmente, especialmente porque es una extranjera que cometió un delito en nuestro paÃsâ.
El corazón de Hathaway se hundió hasta el fondo del pozo en un instante.
Junto a ella, Kathleen estaba horrorizada.
â¡No quiero ir a la cárcel! ¡No quiero ir a la cárcel!â. Gritó de pánico y luego suplicó miserablemente: â¡Mami, debes salvarme! TodavÃa tengo un futuro brillante por delante. No quiero esta mancha en mi vidaâ.
La furia de Hathaway hacia Kathleen estaba por las nubes.
âSi no querÃas ir a la cárcel, ¿por qué hiciste lo que hiciste?â
Miró a Kathleen con la mirada. â¿Cuántas veces te he dicho que no te metas con Tessa? Acabas de hacer oÃdos sordos a mi advertencia. Creo que deberÃas reflexionar sobre ti mismo en la cárcelâ.
â¡No! No, no quiero.
Kathleen estaba tan ansiosa que las lágrimas corrÃan por su rostro. Estaba petrificada de que su madre la dejara aquÃ, asà que comenzó a admitir su error: âMami, sé que me equivoqué. Sácame de aquÃ. Te prometo que nunca volveré a meterme con Tessaâ.
Hathaway se sintió enojada y angustiada al ver a su hija llorar de miedo.
Eventualmente, su expresión se relajó y dijo: âTessa ya está dormida, asà que solo podemos esperar a que se despierte mañana para lidiar con todo. Entonces, puedes quedarte aquà esta noche y reflexionar sobre tus erroresâ.
âNo quiero. Yo no. Quiero salir ahora.
Kathleen negó con la cabeza, incapaz de aceptar tal cosa.
Sin embargo, Hathaway la ignoró y salió de la comisarÃa.
En el hotel, los otros miembros de la orquesta se enteraron de lo que habÃa hecho Kathleen y todos despreciaron su comportamiento.
En ese momento, vieron que Hathaway habÃa regresado, por lo que la rodearon.
âSeñorita Hathaway, ¿Tessa está bien?â
Por cierto, ¿dónde está Kathleen?
Cuando notaron que solo Hathaway habÃa regresado, no pudieron evitar preguntar.
Hathaway tampoco ocultó la verdad y les contó sobre la detención de Kathleen.
âTessa está dormida ahora, asà que no hay forma de lidiar con este asunto por el momento. Asà que Kathleen tendrá que quedarse en la comisarÃa por el momento y esperar hasta mañana.