Chapter Fifteen - Clocks and Kings and Murdering Fiends
The Consequences of Champagne and Murder
For a moment, my brother didnât notice any of us. His eyes were fixed on the king as he made a move to bow, but before he could lower his head, Renée let out a tiny gasp, and Ãtienneâs gaze slipped to the chaise. Then he froze.
âRenée, Olivier, Jacqueline,â he said. âI didnât thinkâhowâ?â
Renée leapt from the chaise, ready to run to our brother, but I grasped my hand around a fistful of her pink skirts. âYou canât go flinging yourself at him,â I whisper-hissed. âThe king is here.â
âBut itâs our brother,â Renée whispered back.
âYes, thank you. I do, in fact, have eyes.â
She shot me an annoyed glare but settled back down onto the velvet pillows.
The king was either oblivious to the emotions hanging in the air or knew better than to acknowledge them, for he ordered the guards to leave and motioned for Ãtienne to sit. Without looking at any of us, my brother complied. He wore an outfit Iâd never seen before: powder blue breeches and a matching frock coat, decorated with a silver embroidery of cornflowers along the hem and sleeves. As usual, his dark hair was groomed into an impeccable queue, tied at the back of his neck with a silver ribbon. He looked both like heâd never left, and like someone I was meeting for the first time.
Since the day heâd been arrested, Iâd wanted Ãtienne back more than anything. And now that he was here, close enough to touch, that want escalated into a blistering need. Iâd do whatever it took to ensure he didnât leave me again, even if it meant endangering my own safety. But strong as that need was, everything Iâd kept locked inside since visiting him at the Bastille came rushing back in a torrential flood. Heâd kept quiet about Jacquelineâs existence for fifteen yearsâhe was willing to die so he could save her.
Where was the calm and collected brother who never made trouble? The brother I could talk to for hours while he sat back and listened? The brother who taught me it was wrong to tell a lie?
Despite knowing Ãtienne almost my entire life, I wasnât certain I knew him at all.
âNow that we have all arrived,â the king said, âitâs time for you to divulge what you know about this strange sickness plaguing the city.â
âSickness, Your Majesty?â Renée asked. I could tell she was trying to keep her attention locked on the king, but her gaze kept flicking to Ãtienne.
Jacqueline, on the other hand, had her head directed to the ground. She hadnât made a peep when Ãtienne entered, and she remained close-lipped and still, silent as a queen in prayer. In her lap, she twisted her folded hands over and over, skin turning an agitated red.
âThe attack at the opera.â The king frowned. âI had multiple attendees from that night questioned, and they all said the same thing: the men who started the attack never once had any violent tendencies. It was only after they spoke with Comte de Coligny that they began to act not in their right minds. Olivier dâAumont said something similar about the coachman Ãtienne dâAumont supposedly killed. I brushed it off as rambling brought on by hysteria at first, but after I saw the comte in the cafe, and then the menâs attacks, Iâm not certain it was hysteria. What I wish to know is, how did you find out what was happening, and why does it all seem to have started with your family?â
No one responded. Music and laughter from the gardens wafted in through the open windows. Renée shifted on the chaise, and her shoe knocked against the table leg.
Then I said, âYou canât think this has anything to do with us. I never leave the house because Paris society is awfulâwhich is in no way intended to be an insult toward your kingly greatness, Your MajestyâRenée only cares about dresses and illicit activities, Ãtienne is boring, and no one even knew Jacqueline existed until a week ago. Of course, our parents are rather wild, but that still hasnât a thing to do with us.â
âIf you say the attacks have nothing to do with your family,â the king said, âthen why did they start with Ãtienne dâAumont?â
âHe was framed! I told youââ
The king held up a hand, and I fell silent. âI would like to hear from the elder Monsieur dâAumont. He was brought here for questioning, after all.â
We all turned to Ãtienne. He didnât meet any of our gazes, instead fixing his eyes on the gilded wall behind our heads. Why was he being so silent? I wanted to leap up and shake himâto remind him he didnât do anything wrong and needed to tell the truth. He took in a deep breath, lips pressed into a thin line. His fingers curled into fists atop his thighs.
âI was attacked, yes,â he said finally. His words were quiet and careful.
âAnd?â the king prompted. âHow did the man act while he was attacking you?â
âHe seemed crazed. As if under a spell. I was walking along the Seine when he attacked me unprovoked and wouldnât listen when I pleaded for him to stop. He didnât say anything at all, simply continued to try to kill me like it was a compulsion.â
The king regarded my brother in silence, hand rubbing at his chin. âAnd what of the jewels found in your pockets? Did you steal those because you wished to leave the dâAumonts?â
âNo!â Ãtienne shouted, eyes blazing. âI donât want to leave my family. I love Renée and Olivier. I would neverâcould neverâleave them. I donât know how the jewels ended up in my pocket.â
âObviously because someone put them there!â I interrupted. âSomeone at the party must have slipped them into his pocket to make it look like he was trying to steal them.â
The king glared at me. âI donât believe I was speaking to you.â
I shrank back onto the chaise.
âWhy did you leave the party in the first place?â the king asked.
Ãtienneâs fists curled tighter. âFor fresh air, Your Majesty,â he said. âI frequently go for long walks at night.â
The king looked unconvinced. âDid you stab the de Colignysâ coachman?â
Ãtienne flinched. It was a tiny reaction, barely detectable under the flickering light of the chandeliers, but I saw. And I assumed the king did as well.
âYes,â Ãtienne whispered, lowering his eyes to the floor.
Renée reached out her hand, threading her fingers through my own. I tried to give it a reassuring squeeze, but my grip was limp as goose feathers. I hadnât the slightest idea what my brother was doing. Why wasnât he telling the truth? Or if he was so goddamned set on keeping Jacqueline safe, why wasnât he thinking of a story that didnât involve him stabbing the coachman? Despite my efforts not to, I glanced at Jacqueline, waiting for her to speak up and admit it was her fault. Surely she wasnât all right with Ãtienne taking the blame? But she remained silent and calm, motionless save for the slight shaking of her fingers.
âAnd did you push the man into the Seine?â the king asked.
Donât say yes, I silently screamed at my brother. Donât say yes. For the love of God, donât say yes.
But Ãtienne dug his nails into his palms, opened his mouth, and said, âYes.â
âIt was self-defense!â Jacqueline yelled. âBecause of Comte de Colignyâs clocks!â
The king glanced her way. Her head was held high, brown eyes swimming with determination.
âJacqueline, what are you doing?â Ãtienne asked.
âTelling the king the truth about the clocks as he wished for me to.â
âYouâre Ãtienne dâAumontâs sister, are you not?â the king asked. âI remember you from the opera.â
âYes. Iâm also a clock making apprentice to Lazare Duvaux.â
âA female clock making apprentice,â the king said, as if musing to himself. âYou mentioned clocks before. Why do you think this is happening because of clocks?â
âBecause of my father, Your Majesty. Gaspard Chaffee.â
Ãtienneâs head snapped up at the mention of his birth father. âWhat?â
âI was aged but four years when my father fled the city,â Jacqueline continued, gaze flicking between the king and Ãtienne, âand he left his journals behind, so I could learn from his designs. In those journals, he was studying a way to build a clock that could control the wills and minds of others. I believe he succeeded, and his discovery was found out. That is why he fled and abandoned Ãtienne and me.â She sat up straighter on her stool. âThe man who attacked my brother was under the influence of my fatherâs stolen clock formula, and Ãtienne was simply trying to save himself. We would all do the same in his situation. You canât possibly have him hanged for that.â
The king cocked an eyebrow. The story sounded preposterous at best. Clocks. Controlling, deadly, godforsaken clocks. But the king said nothing about the oddity of it all, only continued to regard Jacqueline with an almost amused sort of curiosity as he said, âBut your father left Paris many years ago. Why would his discovery resurface now? And how could the comte have found out about it?â
âI donât know, Your Majesty,â she said. âIâve kept the journals hidden all these years. No one else could have seen them. I wasnât certain the clocks were responsible, but after I heard what happened to my brother, and after the opera, I know my fatherâs clock formula was the reason the coachman attacked Ãtienne, the reason behind the sickness. Wait.â Jacqueline jumped up from her seat and ran over to the mantle clock sheâd been eyeing when we first entered the room.
âWhat in Godâs name are you doing?â I asked. âYou canât steal the cardinalâs clock.â
âIâm not stealing it,â Jacqueline said. âIâm simply taking a look at it. Iâll put it back once Iâm finished.â
âAnd why do you need my chief adviserâs clock?â the king asked.
âIâm almost certain this clock was made by my father, Your Majesty.â Jacqueline placed the clock on a gueridon table in the corner. âAnd I believe itâs our proof.â