Chapter Six - Wherein My Life Makes Less Sense Than Goats Playing Whist
The Consequences of Champagne and Murder
I wasnât sure what Iâd expected, but it wasnât for Ãtienne to look the same as he had the last time I saw him. Part of me thought something might have changed now that he was in the Bastilleâperhaps the set of his features or the look behind his eyes. But nothing was different.
He stood in the corner, his dark hair pulled into its usual groomed queue, wearing the same chartreuse frock coat he had the night of our parentsâ party. There wasnât a single wrinkle, stain, or out of place hair to be found. It was all ridiculous. Perhaps if something had changed, then everything would have made more sense.
âGod, Ollie?â he asked again. âIs that you?â
I ran to my brother and threw my arms around him, much as I had when we were children and he helped stop my nervous attacks. I felt like a child now, clinging to him while I told myself everything would be all right because my older brother was here. He was here. He would figure out what to do and solve all this and we could go back to the way things used to be.
Ãtienne returned the hug, tightening his arms around my back. âHow are you here, Ollie?â he asked into my shoulder.
It will be all right now, I repeated to myself, forcing my breaths to remain calm, though a few hysteric gulps still managed to escape into my brotherâs satin-covered shoulder. Ãtienne is here, so everything will be all right.
But then his arms fell and he pushed me away, saying, âIâm so glad to see youâso gladâbut you have to leave.â
âWhat?â
âYou shouldnât be here, Olivier. You have to leave. It isnât safe.â
I stared at him, uncertain if Iâd heard him correctly.
âBut I came here for you,â I said. âRenée and I had to take aid from Madeleine de Froix and deal with the God-awful prison governor and his spectacularly high breeches. But we both let him so we could help get you released.â
Ãtienne looked over at me, dark eyebrows drawn together. âYou and Renée wish to have me released? Even after all the trouble I caused?â
I returned his look with an equally perplexed one of my own. âWhat do you mean? Of course we do. Youâre our brother.â
âI know. But Iâm not really of your blood, and youââ He shook his head and lowered himself onto the stone floors. He tried to keep his expression concealed in the shadows, but I could see his jaw working, opening and closing like he couldnât decide what to say. Finally, he chose, âYou have to leave. I donât wish for you or Renée to be involved in any of this.â
âInvolved in any of what?â I asked, sitting down next to him, close enough that our knees touched. My voice sounded rough and hoarse, mirroring the exhaustion welling within. âWhat happened? Why did you confess?â
Ãtienne rubbed his palms across his breeches, utterly silent. Somewhere in the room, the damp ceiling drip, drip, dripped onto the stone floor.
âSay something,â I pleaded. âSay it was a mistake and it will be cleared and youâll be back home soon.â
He didnât respond.
I was used to silence from my brother. He was silent when lost in a book, silent when he sketched birds, silent when he listened to Renée or I talk about our worries and fears. But that was always a calm sort of silence. The kind of silence that slowed my racing heart and made me feel as if there was someone out there who would always care what I had to say. Not the way he was now. Like he wished the unspoken could somehow erase the false accusations of sin buried deep into his bones.
Swallowing back a lump of terror, I reached into the pocket of my frock coat and pulled out the journal Iâd shoved in there before I left the house. It was small and worn, barely the size of my hand. The black leather was soft to the touch and scuffed from years of use. âHere.â I slid it across the ground. âI brought this for you.â
Ãtienne picked up the journal, rubbing his thumb along the top. He opened the book and flipped through the pages, each one with a different bird drawn on the yellowed paper, some done in charcoal and pencil, others in ink. He stopped on the sketch of a goldfinch, with Chardonneret written above it in looping script. In the margins, there was a scribble in my handwriting that read, My name is Ãtienne dâAumont, and Iâm a right and total bore.
âEverything is going to be different now, Ollie,â he said as he closed the journal. His hands were shaking. âI wonât be around to watch over you or Renée anymore. You mustââ
âWhy are you speaking as if youâre never coming back home?â I said, snatching the journal out of his hand. âDonât you understand I came here to help you? If you tell me what happened, Renée and I will think of a way to prove to everyone youâre innocent. I know neither of us are very competent, but you neednât worry. Weâll get you out of here somehow. I promise.â
âYou canât do that, Olivier.â Ãtienne glanced at me, eyes wide and scared, then looked quickly away. âIf word gets out youâre trying to help a killer, it will ruin your family name.â
âMy family name? My family name?â My voice was a near scream now, but I couldnât find it in myself to lower the volume. Not when Ãtienne was saying things that were so utterly ridiculous. âYouâre our family, too! Why shouldnât we want to help you? Isnât that what families do?â
âMother and Father arenât here.â
It wasnât a question.
I flinched. âNo, they arenât.â
He stared down at his hands, flexing his fingers and curling them back into his palms. âEither way, it doesnât matter. Itâs done.â He swallowed. âIâve been sentenced to death.â
The floor fell out from underneath me. No. That couldnâtâ No. Not my brother. Not Ãtienne. He was lying. I didnât know why, but he was lying to me. Because this couldnât really be true. It wasnât possible.
I took in a lungful of air, then another. Nothing worked. My heart still fluttered in my chest like a frightened starling. âWhat? But you didnât kill anyone! I know you didnât. It must be a mistake. You couldnât. Youââ You saved my life when I was seven and almost drowned in the lake behind our country château. You taught Renée and me how to make secret worlds fashioned from pillows and blankets and dreams. Youâre the only person Iâve met who knows exactly what to say to calm my racing heart.
Youâre my brother. Youâre my brother. Youâre my brother.
âIt doesnât matter if I did or not,â Ãtienne said. âI was caught with Motherâs jewels in my pocket and a bloody knife in my hand. When they brought me in front of the judge, I confessed to the crime under oath. I look like this.â He waved a hand at his face. âThatâs all the evidence theyâll ever need.â
âDid you steal Motherâs jewels?â I asked. It was a silly thing to care about, but I had to know. âDid you want to leave us?â
âNo. I didnât steal anything, and I donât want to leave. Iâd never want to leave.â
âThen you were framed after all?â A relieved breath left my body in an audible whoosh. âListen, Renée and I will help. Tell me why you confessed, and weâll sort this out. Weâll find a way to have you released. Iâll talk to the prison governor, and Iâll convince him to let you go. You wonât have toââ I stopped, the word die a boulder in my throat.
âOlivier, I already said you canât. Iâm not. . . like you. No one will believe a word you say, and then you and Renée will get in trouble as well. I wonât let you get hurt on my account.â
âI donât care if I get hurt!â I yelled, my voice cracking on the last word. âWeâve already started questioning people. Guy le Tellier told me himself he saw you leave the gardens with a woman, and if he saw you, Iâm sure other people did as well. If you tell me what you were doing with her near the Seine, it will be a good enough lead to try to prove your innocence.â I cleared my throat. âI mean, I can only assume what you were doing near the river with a woman, so no need to go into details, a small bit of explanation would be sufficient. I promise Iâll reserve judgment if rolling around with a woman on the street is your preference. We all have strange preferences, after all. For example, it may be strange, but I likeââ
âThe woman I left the gardens with isnât my lover. Sheâs my sister.â
I nearly choked. âIâm sorry, sheâs your what?â
Ãtienne leaned his head against the wall. âSheâs my sister.â
âRenée is your sister.â
âYes, I know. Itâs complicated. I didnâtââ Ãtienne reached up to rub at his temples. âI never told you because I didn't know if she was still alive.â
My breaths became more and more panicked, flying from my lungs in frantic bursts. The last thing I needed was Ãtienne thinking I was too weak like always, too scared to help anyone like always, so I swallowed them back down.
Ãtienne had a sister? And he didnât tell me? What else was he keeping from us? What else did he not trust us to know? Everything had been fine and normal all but two days ago, and now I felt like the foundation I had built my life on was fragile as spun sugar, ready to shatter to pieces at the slightest touch.
âThis still doesnât explain,â I started, words slow and thick with the effort to keep them under control, âwhy you confessed and why you seem to be all right withâwith what is going to happen to you.â
âI have to be all right with it. I have no other choice.â
âWhat do you mean no other choice? If someone put Motherâs jewels in your pocket and made it look as if you killed the coachman, then why donât you say it? Why would you tell everyone youâre guilty?â
âBecause I had to. Because if I say nothing and they continue on with the trialââ Ãtienneâs words cut off. He looked away, to a torch on the other side of the room. The dim firelight spilled across half his face, illuminating a single dark eye and the sharp slope of his nose. He looked tired. And scared.
âThen what?â I ran a hand over my head. A handful of hair came loose from the ribbon at the back of my neck, and I impatiently shoved it behind my ears. âIf you say nothing, then what?â
Ãtienne merely shook his head. âPlease, Ollie. Let it alone. I donât want anything to happen to you or Renée. I need to know youâll both be all right. Please tell me youâll let it alone and youâll both be all right.â
Before I could press him further, the door flew open, and Monsieur de Launay walked in. His eyes moved from me to Ãtienne, and he frowned. âTime to leave. Ãtienne dâAumont must return to his chamber.â
I glanced at my brother, desperately trying to grasp any last bits of information I could gather. But he was making a poignant effort to keep his gaze directed on the dying torch at the back of the room. Despite the shadows, I was able to catch a single, firelit tear as it slipped down the side of his cheek.
âÃtienne,â I begged. Tears of my own gathered in my throat, hot and sharp. âSay you didnât do it. Please. I canât lose you.â
The prison governor grabbed my arm and started to drag me away. âNow, monsieur.â
âTell him you didnât do it!â I shouted, attempting to dig my feet into the floor. âTell him!â
But Iâd never learned how to be strong and forthcoming, and with a single tug, I was uprooted. I stumbled back, and would have fallen flat on my face if it werenât for the governorâs hands locked around my arms. Then I was yanked through the threshold and back into the dark, stifling hallways, too terrified to let out another cry of protest. As the door to the interrogation room slammed in my face, all I could think of were the things Ãtienne would never tell me. All I could wonder was if that was the last time Iâd ever see my brother alive.